The Spanish Riveter: TWO POEMS by Beatriz Miralles de Imperial, translated by Layla Benitez-James

***

how dark my skin is left by her shadow
night
the weeping animal
                                                  arid bareness

                                                   its hunger I’d known so well

***

come alone
                                                   silent thirst

offer me
your bitter wealth of flesh
I am the animal you hush

by Beatriz Miralles de Imperial

Translated by Layla Benitez-James

From OSCURA DEJA LA PIEL SU SOMBRA

by Beatriz Miralles de Imperial

Translated by Layla Benitez-James

These poems were first published by Copper Nickel, reprinted by permission of the author and translator.


Read The Spanish Riveter here or order your paper copy from here.

Buy books from The Spanish Riveter through the European Literature Network’s The Spanish Riveter bookshop.org page.


Beatriz Miralles de Imperial is the author of Oscura deja la piel su sombra, Y todo es silencio, and El viento sopla donde quiere. Bea is founder and director of the micro press Ad Minimum. She has poems published in English translation in Copper Nickel, Poetry Magazine, and forthcoming in Poetry London.


Layla Benitez-James is the author of the prize-winning God Suspected My Heart Was a Geode, but He Had To Make Sure. A 2022 NEA fellow in translation and 2022/23 National Book Critics Circle Fellow, more of her work is published in Poetry Magazine, Black Femme Collective, and Poetry London.

Category: The Spanish RiveterThe RiveterTranslations

Tags:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *